御宅屋的备用站为 精品御宅屋

第152章(2 / 2)

钢剑左右 Casina 2002 字 9小时前

在轻声的诉说中,谢尔盖把安德烈亚斯抱紧了。那种熟悉的熏熏然又环绕住他,无比强烈地燃烧起来,伴随着无数随风而起的碎屑。他不该这样袒露自己,他的言语,他的头脑,他装在心里的所有珍宝和瓦砾,然而对等待的偏爱乃是人之常情:有多少旅人向幽深的空谷中抛过石头,满怀期待地看它消失在峭壁之间有多少人投出了爱,往比山谷更加深邃的内心世界,又因为无声无息,只好谎称那是一块石头?可是,就在安德烈亚斯的面前,他无法抑制地坦白,却前所未有地得到了一阵回声。

战争让他们只能在几公分的距离之内谈论彼此,在枕头边,在拉紧的窗帘之后;然而他在安德烈亚斯的改变中看到了自己,像两面相互映照的镜子,把有限的、被压抑的世界变成了无穷。我抓住他了,谢尔盖心里一阵酸楚,又一阵狂喜,像海浪似的把他淹没。谁知道今后的一切会怎样?在太阳升起以前,生活的未知再次向他揭开了一角,让他心旌动摇。

第39章 河畔之冬

【作者有话要说】

真抱歉三月实在是很忙,只能缓缓地给大家做点饭吃吃。

一道青灰的草甸延伸到深蓝的河水中,丽娜踩过它时,积水漫过她小羊羔皮的鞋面。清晨的白雾即将散去,在她的童年时代,每当她和父母穿过被轰炸的街道,白垩土扬起后形成的灰幕就像这雾气。她非常熟悉这条河流,从她出生起,它就不停歇地流淌着。她在它的岸边度过了轻松肆意的少女时代。在结婚以后,她的丈夫偶尔也会好心带她来河边走走,在向河中央倾倒的大树下漫步。

她对丈夫散步时说的话题毫无兴趣:英国和法国强加给德国人的条款,德国失去的土地和殖民地,可他们伟大的国家并非败给了敌人,而是败给了内部的背叛者。上一次听到这些,丽娜还坐在德文课教室里,老师在讲席勒的《大钟歌》,话锋一转便